Главная
29.05.2017 г.
 
 
Главное меню
Главная
О проекте
Статьи, очерки, рассказы
Новости
Советы туристам
Книги Марка Агатова
Рецензии, интервью
Крымчаки Расстрелянный народ
Русское содружество
Взгляд из Москвы
Фоторепортажи
Профессия - журналист
Российские журналисты в Крыму
Предыдущая версия сайта
Коридоры власти
Сайты о Крыме
Контакты
Интернет
Рекламодателям
odnaknopka.ru/kolyan.cz
Реклама
Лента комментариев
no comments
Прогноз погоды
Яндекс.Погода
Письмо из Италии. Как выйти замуж за итальянца!? Печать E-mail

Итальянская цензура для женского романа Лидии Беттакки. 

Проститутка 

Мы и предположить не могли столь бурную реакцию «итальянской общественности» на короткое интервью автора женских романов Лидии Беттакки. Оказывается, в своих женских романах она пишет не о тех женщинах, о которых надо писать книги. Мало того, в женских романах Лидии Беттакки не описан тяжелый изнурительный труд «русской женщины» в Италии и не показана судьба женщины, которая  уехала в Италию за «длинным рублем», богатым мужем и женским счастьем. Учитывая серьезность обвинений, «Крымский аналитик» решил опубликовать одно из таких писем в авторской редакции.

КНИГИ МАРКА АГАТОВА НА  bookmate

«Уважаемая автор, попробуйте описать хотя один рабочий день простой русской женщины которая работает 24 часа в сутки по уходу за пожилыми людьми, опишите один рабочий день славянской девушки которая работает в офисе с итальянцами благодаря своему уму а не через другие каналы, опишите также рабочий день простой девочки портнихи которая приехала из забитого села и в Милане открыла свое ателье вместе со своей мамой, благодаря своей фантазии и своим рукам, опишите как работают на стройке наши ребята срывая спину каждый день, опишите как у наших мам социальные работники отбирают детей поэтому, оставив одних дома ушли на работу и не возможно теперь их забрать обратно. Могу продлить Вам этот список до бесконечности который поможет Вам выбрать более удачную тему для ваших рассказов».

Прокомментировать письмо из Италии редактор «СМЕРШ-2017» Мария Иванова попросила скандально известного писателя из Крыма, автора повести «Исповедь валютной проститутки» Марка Агатова.

− Вы знаете, а мне письмо понравилось. Это даже не отклик на книгу Лидии Беттакки «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы»,  которую автор письма  еще не читал, а крик души обманутого человека. И под ним могут подписаться десятки тысяч женщин из Украины, России, Белоруссии и других постсоветских республик, которые уехали искать счастье в Италии, Греции, Германии…

− Но этого счастья они там не нашли. Скажите, а почему так получается, одни женщины легко выходят за богатого мужа-иностранца, и живут с ним в любви и согласии, а другие вынуждены всю свою жизнь пахать с утра до ночи, для того, чтобы прокормить себя и своего ребенка?

− Для того чтобы найти ответ на этот вопрос, надо вернуться  в бандитские девяностые.  Я, как и все крымчане, жил тогда  на территории Украины.  И буду говорить о том, что знаю. Дикий капитализм в девяностые годы поднял наверх воров, взяточников, рэкетиров и разного рода бандитов. Те же, кто привык работать, а не воровать, оказались ненужными в своей стране.  Вот, и потянулись украинки, оставив мужей и женихов, на заработки в Италию, Испанию, Грецию. Они надеялись найти там не только хорошую работу, но и богатого мужчину, с которым можно было связать свою жизнь.

− Но богатые мужики не спешили брать в жены  украинок, и они оказывались выброшенными на обочину жизни. Даже самые красивые… Почему так происходило?

− Когда я писал книгу «Исповедь валютной проститутки» мне приходилось выслушивать разные женские истории, в основе которых был обман и коварство. В бандитские девяностые женщин за границу вывозили для работы танцовщицами, официантками, нянями. Но стоило им оказаться в той же Италии или Турции, как юные  красавицы попадали в бордели. И зарабатывать на жизнь им приходилось своим телом. Тем, же, кто не пользовался спросом у мужчин, предлагали самую грязную и тяжелую работу.

− Если это правда, то почему такая бурная реакция на интервью Лидии Беттакки? А может, все дело в том, что в отличие от большинства наших соотечественниц ей удалось удачно выйти замуж?

Лидия Беттаки в своих книгах рассказывает о женщинах, которым удалось преодолеть трудные обстоятельства и занять место под солнцем. Но в ее книгах есть один недостаток: они написаны женщиной, которой не нужно было к своему счастью идти через бордели и тяжелый труд.

− Вы думаете, что в ее личную историю не поверили наши читательницы из Италии? Или ей просто завидуют?

− Возможно, завидуют, а может, просто не верят, что такая любовь бывает в жизни. Но здесь не виноваты наши читательницы. Дело в том, что изначально, стартовые позиции у Лидии Беттаки были более предпочтительны, чем у большинства женщин, отправившихся на заработки в Италию. Лидия занималась бизнесом. Приехала в Италию за товаром, а не за мужем или любовником. Понятно, что и мужчины на нее смотрели другими глазами. А дальше любовь и счастливая жизнь в Италии.

− Неужели мужчины женщин делят таким образом?

− Конечно, одно дело перед вами успешная, недоступная   «деловая женщина» и совсем другое отношение  к тем, кто уехал в ту же Италию на заработки из Украины. Для большинства мужчин  – это неудачницы, которые ничего не добились на своей родине.

− Хорошо. Оставим в стороне трудовых мигрантов, но есть же и те, кто отправляются за границу через сайты знакомств.

− Большинство мужчин таких женщин воспринимают, как проституток. Сегодня она к одному приехала, завтра к другому.  Да и не один нормальный мужик не станет регистрироваться на сайте знакомств. Чаще всего, на этих сайтах вы можете встретить неуверенных в себе мужчин, психопатов и извращенцев, которые  ищут себе одноразовую подругу.

− Я представляю, какие письма в свой адрес вы получите после этого интервью.

− Правда – горькое лекарство, но не яд. В своих книгах я не пытаюсь кого-нибудь оскорбить или унизить.  Моя задача,  рассказать правду о том, что ожидает большинство наших соотечественниц за рубежом. Такие же цели ставит перед собой и известный итальянский писатель  Лидия Беттаки. Но чтобы судить о ее книгах,  для начала их надо прочесть.

С писателем Марком Агатовым беседовала Мария Иванова.

Крым. Евпатория. 11 мая 2017

 

Женские тайны женского романа

РУССКИЕ В ИТАЛИИ. Лидия Беттакки

 ИСПОВЕДЬ ВАЛЮТНОЙ ПРОСТИТУТКИ В ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКЕ

Комментарии
Добавить новый Поиск
Оставить комментарий
Имя:
Email:
 
Тема:
 
Пожалуйста, введите проверочный код, который Вы видите на картинке.

3.25 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 
« Пред.   След. »
Нравится
     
 
© Agatov.com - сайт Марка Агатова, 2007-2013
При использовании материалов
указание источника и гиперссылка на http://www.agatov.com/ обязательны

Rambler's Top100