Фантастический роман о пришельцах, СМЕРШе и немецких фашистах |
Сегодня некоторые западные политики пытаются изменить историю Великой Отечественной войны. Они оправдывают фашистов и безбожно врут о прошлом.
Автор этой книги хотел в деталях рассказать о том, что произошло в Германии в августе 1945 года, но получив официальное предупреждение о том, что на папке с этим делом до сих пор красуется надпись: «Совершенно секретно!» решил поменять фамилии, звания и даже местонахождение тюрьмы «Окр.смерша».
Итак, наши герои Гарри Барский и его невеста Маргарита Калашникова отправляются в свадебное путешествие в Германию. Только не сегодняшнюю Германию, а в ту Германию, которая осталась в памяти моего отца рядового бойца СМЕРША. Барский сидел за рулем полуторки и насвистывал «Подмосковные вечера». За его спиной у дверей продовольственного магазина собрались около полусотни женщин.
− Они за хлебом стоят? − спросила Маргарита.
− Нет. Им пообещали привести в магазин молотый кофе. Только они не смогут его купить.
− Почему?
− Ты помешаешь, − сообщил Гарик, продолжая насвистывать мелодии из советских кинофильмов.
− Барсик, что тебя на песни потянуло? А может, ты к режиссеру меня ревнуешь. Так у нас ничего не было.
− Женщину ревнуй, не ревнуй! Захочет уйти к другому, уйдет.
− А еще есть одна тупая поговорка. Для того чтобы узнать друг друга, жених и невеста должны съесть пуд соли, − тяжелым басом проговорила Маргарита.
– И родить ребенка. А еще лучше двух, чтобы наверняка никуда не сбежала.
− Или отправиться в свадебное путешествие, скажем в Германию.
− Барсик, свадебное путешествие – это не послевоенные развалины Дрездена, а Мальдивы, Италия, Греция. Париж с Эйфелевой башней.
− В Париж я не поеду, ни за какие коврижки.
− Почему? − Потому что в 2020-ом году на улицах Парижа не осталось ни одного парижанина. − И куда ж они делись?
− Французские власти поменяли их на арабов, негров из Африки и женщин с низкой социальной ответственностью из бывших советских республик Польши и Прибалтики. Наши дамы полусвета заняли лучшие места на улице «Красных фонарей». Но это еще не все, за безобидные карикатуры в парижском журнале Charlie Hebdo залетные преступники убили с десяток французских художников.
− Во Франции такого никогда не было и не будет, это же Париж − столица свободного мира, о чем ты говоришь Гарик, − возмутилась Маргарита.
− Будет! И не только это. А теперь, подкрась губки и посмотри в свое волшебное зеркало. Конвой на подходе. Смотри за арестованным. Возле этого магазина местные жители никогда толпу не собирали.
Маргарита достала из дамской сумочки зеркало и незаметно посмотрела, на то, что происходит у них за спиной.
− Вроде все спокойно. Конвой идет по дороге. У арестованного связаны руки за спиной. Идут медленно, не спешат. Гарик, внимание! Там что-то произошло! Человек в тюремной робе бросился в толпу женщин.
Гарик тут же развернул машину. Теперь они видели все, что творилось у магазина.
Солдат закричав по-русски: «Стой! Стрелять буду!», выстрелил в воздух из пистолета. Но беглеца эта команда не остановила. Не оглядываясь, Альфонс Шульц бежал к магазину, за которым сразу начиналась небольшая роща и неразобранные развалины. Если бы беглецу удалось добежать до леса, то отыскать его там было бы непросто. Но тут раздался второй выстрел. Эсэсовец споткнулся и рухнул на землю.
− Вот и все. Побег не состоялся, − сообщил Гарик Маргарите
− Рано радуешься. Смотри, из магазина вышли три мужика. У одного автомат. Я помогу ему.
Маргарита выскочила из кабины и, запрыгнув в кузов грузовика, выстрелила в того, кто держал в руках «шмайсер».
− Молодец, как в тире, − похвалил невесту Барский. – Добивай остальных! Это фашисты!
Маргариту уговаривать, долго не пришлось. Она дважды нажала на спусковой крючок.
− Три выстрела, три трупа. Чувствуется рука мастера. Пошли, посмотрим на дело рук твоих.
В этот момент вновь открылась дверь магазина, и на пороге появился седой старик в черном праздничном костюме. В правой руке он держал пистолет.
− А это главарь банды Вальтер Лукас, за ним смерш давно охотится, − сообщил Маргарите Барский. Он мгновенно выхватил пистолет из кобуры и одним выстрелом уложил старика на землю.
− Ты убил его, − удивленно посмотрела на Барского Маргарита. – А мне говорил, что не умеешь стрелять.
− Это я за тебя испугался. А теперь, успокой толпу. Прикажи на немецком всем лечь на землю, ладони положить на затылок. И заткнуться. Шаг влево, шаг вправо – побег! Стреляем без предупреждения. И еще одно. На допросе в комендатуре скажешь, что целилась в ноги, а куда попала, туда попала.
Минут через пять на месте происшествия остановился грузовик с солдатами, потом подъехал военный комендант Петр Сударев.
− Вы кто такая? – увидев среди бойцов женщину с лейтенантскими погонами, спросил Сударев.
− Переводчица из Москвы Маргарита Калашникова, а это мой водитель рядовой Барский.
− Предъявите документы.
− Документы наши в штабе у начальства, вместо них можем предъявить два пистолета «ТТ» и трупы убитых эсэсовцев.
− Этих двоих разоружить и доставить в комендатуру вместе с конвойным. Погибших в морг, а свидетелей допросить по полной форме, − приказал комендант.
Powered by !JoomlaComment 3.25
3.25 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |