Как встречают туристов из России в Крыму: Симферопольский вокзал, маршрутка - Евпатория |
«Крым теряет российского туриста!», «Российские туристы отказались от поездок в Крым!», «Украинские националисты добили Крым. Российские туристы обходят Крым стороной!» «Украинский сервис в Крыму отпугнул российского туриста!». Я перечислил только несколько заголовков, попавшихся мне на глаза в печатных и интернет СМИ. И это уже не антиреклама, а реальность. Крымские чиновники приводят цифры, которые говорят о том, что в этом году Крым потерял российского туриста. Его место заняли менее состоятельные жители Украины, которые приезжают на отдых со своей картошкой, цибулей и украинским салом. Это обстоятельство больно ударило по карману, прежде всего тех бизнесменов, которые занимались размещением туристов в частном секторе, организовывали для них экскурсии и понастроили на крымских набережных тысячи летних кафе, баров и ресторанов. Даже взвинтив до небес цены, многие из них демонстрируют в 2008 году налоговым органам вместо прибыли многотысячные убытки. Кто же виноват в том, что от Крыма отвернулись российские туристы? Чиновники из Совмина во всем винят журналистов, которые вместо того, чтобы заниматься «бесплатной рекламой крымских курортах в своих СМИ» - пишут правду о том, что происходит на полуострове: об убогом сервисе, насильственной украинизации Крыма и «взбесившихся при Юлии Тимошенко ценах». Я не буду сейчас вступать в бесплодную дискуссию, а покажу, как сегодня в Симферополе встречают российских туристов из Сибири.
Поезд из Красноярска задерживался на несколько минут. На перроне в ожидании россиян стояли крымские таксисты, квартирные маклеры и немногочисленные родственники, приехавшие встретить своих родителей, братьев, сестер. Наконец поезд остановился у перрона и, груженные чемоданами россияне стали искать носильщика Носильщик объяснялся с туристами из России на русском языке А вот изрядно помятая табличка-ценник, была исполнена на ГОСУДАРСТВЕННОЙ МОВЕ Но это были еще цветочки, подняв голову вверх, российские туристы узнали, «правильное название города, в котором они оказались Потом, груженные чемоданами граждане стали искать камеру хранения, но ее нигде не было. Оказалось, что вместо камеры хранения в Симферополе есть «Камера схову». И если в Симферополе еще можно найти перевод «камеры схову» на русский, то в Евпатории есть только одна «камера схову» на госмове и без помощи местных жителей отыскать российскому туристу там «камеру хранения» просто не под силу. Те же, кому не нужно сдавать вещи в «камеру схову», начинают искать «выход в город», но его нигде нет, а есть нечто непонятное для российского туриста: «До мiста». Что это за «мiсто» и как его перевести на русский знает не каждый. Но насильственным украинизаторам Крыма плевать на россиян Поэтому и стенд – указатель у перрона исполнен на государственном языке И выход к поездам через тоннель никто не удосужился продублировать на русском И только до электронного табло пока не смогли добраться шаловливые ручки «местечковых начальников». Электроника с пассажирами общается исключительно на русском языке. Наверное, потому, что для того, чтобы перевести электронное расписание на госмову одной краски, и украинских трафаретов мало. Тут надо еще и мозги иметь. Но Бог с ними, с насильственными украинизаторами, которые, бьют себя в свою «европейскую грудь», и просятся в НАТО. Давайте, посмотрим, как эти представители ЕВРОПЕЙСКОЙ ДЕРЖАВЫ организовали перевозки пассажиров из Симферополя в Евпаторию. Для того чтобы взять билеты на автобус надо было простоять в неспешной очереди. Наконец заветный квиток в кармане и вы садитесь в автобус. Свободных мест нет и, чтобы удостовериться в этом в салон заглянул посадчик. Автобус выезжает из автостанции и через двадцать метров делает первую остановку, чтобы догрузиться стоячими. Потом еще одна остановка, потом еще. И это несмотря на то, что входную дверь водителю при каждой такой посадке приходится ремонтировать и подпирать палкой Но дверь это мелочи. Оказывается, автобус выехал в рейс не заправленным горючим. Поэтому битком набитый автобус заезжает на заправку. В Советское время при таких вынужденных заправках, пассажиров высаживали из автобуса, но это было в СССР, а в европейской державе Украина, автобусы заправляют вместе с пассажирами И никому до этого нет дела, ни заправщикам, ни водителям, а если вспыхнет пожар, то нарушители закона, наверняка, смогут спастись. А что станет с пассажирами автобуса с подпертой палкой дверью, думаю объяснять не надо По дороге автобус несколько раз останавливался для того, чтобы высадить «стоячих безбилетников» и подпереть дверь палкой, но, несмотря на это российские туристы все, же добрались до Евпатории. Один из них, наивный человек из Красноярска, спросил меня: «А у вас на Украине ГАИ есть?». Странные люди все-таки живут в России. Они думают, что на Украине правовой беспредел на дорогах творится из-за того, что здесь нет ГАИ. Да у нас не только ДАИ есть, но и целый министр внутренних дел Юрий Луценко есть, и премьер-министр Юлия Тимошенко, и Министерство Транспорта и… Да, что там перечислять, у нас же НАСТОЯЩАЯ ЕВРОПЕЙСКАЯ ДЕРЖАВА, руководители которой мечтают о НАТО и своей собственной церкви. А то, что люди гибнут на дорогах тысячами – так это издержки. Главное, чтобы все таблички на крымских вокзалах были написаны на ГОСМОВЕ. И чтобы ни один российский турист не смог там найти «камер хранения», а перед вывеской «камера схову» стоял и думал, а не тюрьма ли там для жителей России? И нужно ли ему рисковать своей жизнью на крымских дорогах из-за того, что водителю лень вовремя заправить и правильно подготовить к рейсу автобус. И стоит ли платить деньги за то, чтобы ехать в переполненном автобусе из Симферополя в Евпаторию? А теперь, ответьте мне, пожалуйста, господа, насильственные украинизаторы Крыма: ПОЧЕМУ РОССИЙСКИЙ ТУРИСТ НЕ ХОЧЕТ ЕХАТЬ В КРЫМ НА ОТДЫХ? И КТО В ЭТОМ ВИНОВАТ? Журналисты или наш убогий сервис и местечковая психология «оранжевых демократов», пришедших сегодня к власти на Украине? Марк Агатов Фото автора 4 августа 2008 года Фото Юрия Луценко и Юлии Тимошенко
Powered by !JoomlaComment 3.25
3.25 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |